english spanisch
Katharina Hirmer, Fachübersetzerin für die spanische Sprache
Home > Lösungen > Urkunden/Verträge

Urkunden & Verträge übersetzen

Streng genommen sollte man nicht nur Verträge als Rechtstexte ansehen, sondern
auch Urkunden, Zeugnisse und alle Dokumente, die irgendwann in einem juristischen Kontext von Bedeutung sein können. Nicht nur bei der Übersetzung von Verträgen oder Urkunden, sondern auch bei all diesen anderen Texten kann der Wort-für-Wort-Tansfer ohne juristisches Hintergrundwissen zu unrichtigen Formulierungen führen … mit möglicherweise folgenschweren Konsequenzen. Die Stärke von Hirmer Fachübersetzungen liegt bei Rechtstexten. Diese juristischen Übersetzungen bieten wir für alle wichtigen europäischen Sprachen an.

Ins Deutsche und umgekehrt übersetzt
Schwerpunkt unserer Tätigkeit sind die Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche und vom Spanischen ins Deutsche (auch bei der Übersetzung von Urkunden & Verträgen). Darüber hinaus bieten wir unsere Leistungen auch für Französisch und Italienisch. Über ein internationales Netzwerk hochqualifizierter Übersetzer haben wir für diese Sprachen muttersprachliche Kollegen. So können wir sämtliche Services ebenfalls vom Deutschen in die anderen Sprachen anbieten.

 

Interesse geweckt? So erreichen Sie uns.

kontakt_banner

Leistungsportfolio

→ Für Unternehmen, Kanzleien und Notare übersetzen wir vielfach: Gesell-schaftsverträge, Kaufverträge, Dienst-leistungsverträge, AGBs, Vertraulich-keitsvereinbarungen, Telekommunikations-vereinbarungen und Lizenzvereinbarungen sowie Eheverträge, Erbverträge, und Arbeitsverträge.

→ Für Behörden und Privatpersonen übersetzen wir hauptsächlich: Geburts-urkunden, Heiratsurkunden, Ehefähig-keitszeugnisse, Einbürgerungs-zusicherungen, Staatsangehörigkeits-verzichtserklärung, Testamente, Bewerbungsunterlagen, Lebensläufe, Korrespondenz. Wir bieten die Über- setzung von Zeugnissen, wie Staats-examen, Abiturzeugnisse, Diplom-zeugnisse und Führungszeugnisse.

Fokus: Beglaubigung
Von unseren öffentlich bestellten und beeidigten Fachübersetzern erhalten Sie auf Wunsch alles gerne auch mit Beglau-bigung.

Unsere Stärken
Gutes Preis/Leistungs-Verhältnis: marktübliche Preise für gehobene Qualität
Schnelle Auftragsbearbeitung: eingespielte Workflows und Kapazitäts- management im Team
Absolute Verlässlichkeit: in jeder Hinsicht – inhaltlich richtig, sprachlich korrekt, mit Termintreue und Budgettreue